Баранова Елена Геннадьевна

Почта:

letterale@yandex.ru

Ученая степень: кандидат филологических наук
Ученое звание: доцент
Факультет: переводческий
Кафедра: теории и практики французского языка и перевода
Занимаемая должность: доцент
Образование (какое образовательное учреждение профессионального образования окончил(а), специальность по диплому, квалификация, дата окончания)
ИГПИИЯ им. Хо Ши Мина, факультет романских языков
учитель французского и английского языков, 1994
Общий стаж работы с 1997г.
Научно-педагогический стаж с 1994г.
Повышение квалификации (тема, место прохождения, год, объем часов) – за последние три года
Campus d’été« Des peintres et des écrivains en Normandie », стажировка в рамках программы « Université d’été» (Канский университет, Франция), 29.06.15 – 10.07.15
Научные и профессиональные интересы
литературоведение, дискурсивная лингвистика, межкультурная коммуникация
Преподаваемые дисциплины
История и культура стран изучаемого языка (Франция); КРО 2 ин.яз. (фр.); проф. подъязыки 2 ин. яз.(фр.)
Участие в конференциях (за последние три года)
см. список публикаций
Публикации (за последние три года)
Творческое наследие Л.-Ф. Селина в контексте русского “нового реализма” // Индустрия перевода в инновационной образовательной, исследовательской и профессиональной деятельности: Материалы IV Международной научно-практической конференции (Пермь, 8-10 февраля 2012г.). – Т. II. – Пермь: Изд-во ПНИПУ, 2012. – С. 86-92.
Диалог языков и культур в языке современной французской рекламы // Межкультурная коммуникация: лингвистический, социальный и медицинский аспекты: Материалы Международной научно-практической конференции, посвященной 77-летию КГМУ (11-12 апреля 2012 г.). – Курск: ГБОУ ВПО КГМУ Минздравсоцразвития России, 2012.
Марсельский детектив как жанр регионального романа // V Международная научно-практическая конференция «Литературный текст ХХ века (Проблемы поэтики)», 11–12 мая 2012. Челябинск. ФГБОУ «Южно-Уральский государственный университет» (Национальный исследовательский университет).
«Пробираться во тьме»: селиновская традиция в прозе Захара Прилепина // Европа, Россия, Азия: сотрудничество, противоречия, конфликты. Материалы Всероссийской научно-практической конференции. Рязань, 2012. — С. 317-321
Андре Жид и Шекспир // Материалы Международной научной конференции / XXVI Пуришевские чтения. «Шекспир в контексте мировой художественной культуры» / Отв. ред. Е.Н. Черноземова. МПГУ, 2014, М.: «САМПОЛИГРАФИСТ», 2014.— С. 61-62.
Андре Жид // Швейцарские тетради. Выпуск 4, Н.Новгород, 2014. — С.71-75
Vagabondages. Dossier p?dagogique = Знакомство с регионами Франции: Учебно-методические материалы на французском языке к обучающему видеокурсу «Vagabondages» для студентов II-IVкурсов переводческого факультета. – Н. Новгород: ФГБОУ ВПО «НГЛУ», 2014. – 101с.
Идентичность, память и «места памяти» в современной французской прозе о Первой мировой войне // Материалы III Международной  научно-практической конференции «ЛИТЕРАТУРНЫЙ ТЕКСТ ХХ ВЕКА (ПРОБЛЕМЫ ПОЭТИКИ)». Челябинск, 2015
Внеаудиторное чтение по книге Эрика Орсенна «La grammaire est une chanson douce» : Учебно-методические материалы. – Н. Новгород: ФБОУ ВПО «НГЛУ», 2015. – 131 с.